Restek a ouvert ses portes aux États-Unis en 1985, dans les locaux d’une ancienne école élémentaire de Pennsylvanie, avec une ambition : fournir aux scientifiques des produits qui leur permettent de donner le meilleur d’eux-mêmes. Aujourd’hui, nous concevons et fabriquons des produits de premier plan dans le domaine de la chromatographie. Nous somme fiers de notre indépendance, disposons d’équipes réparties dans huit pays et sommes détenus à 100% par nos salariés.

Célébrez notre 40e anniversaire en découvrant notre héritage d’innovation, d’actionnariat salarié et de croissance internationale.

teaser history 2025 40th anniversary

Explorez nos 40 ans d’histoire

1980s

Création d’une entreprise indépendante pour la chromatographie

1985

Restek wizard character.

Restek ouvre officiellement ses portes

Le 15 octobre 1985, Restek ouvre ses portes en Pennsylvanie et commence à fabriquer des colonnes GC en silice fondue.

1987

Working with GC columns in a lab.

Revêtement Silcosteel

The Silcosteel coating was the most inert substrate available for the transfer of low-level polar organic compounds.

1990s

Une décennie de grandes innovations et de croissance internationale.

1990

Septa Thermolite

Ces septa préconditionnés étaient présentés dans un emballage innovant de type blister, qui permettait de conserver chaque septa scellé jusqu’à son utilisation.

A pile of Thermolite septa.

1990

Ouverture de Restek GmbH (Allemagne)

L’ouverture du site allemand marque une étape importante : Restek est désormais une entreprise internationale.

Flag of Germany.

1993

Colonnes GC MXT

Les colonnes GC MXT combinent la solidité du métal et l’inertie du verre. Elles sont même allées dans l’espace !

MXT columns.

EZLogiciel de développement de méthodes EZGC

EZEZGC a été le premier logiciel de notre suite d’outils de développement de méthodes GC.

EZGC on floppy disks.

1994

Colonnes PLOT

Grâce à un procédé de maintien innovant qui minimise le décrochage de particules, Restek lance la nouvelle génération de colonnes PLOT.

PLOT columns.

Certification ISO 9001

L’obtention de la certification ISO 9001 témoigne de notre engagement en faveur de la qualité et de la recherche constante de progrès.

ISO 9001 documentation.

1995

Ouverture de Restek France

L’année 1995 commence avec l’ouverture de notre second site européen, le 3 janvier.

Flag of France

Colonnes avec précolonne intégrée

Ces colonnes innovantes intègrent la précolonne et la colonne analytique dans un même tube, prévenant la survenue de fuites.

A GC column with an integrated guard column.

1996

Canisters SilcoCan pour échantillonnage d’air

Le traitement Siltek appliqué sur la paroi interne des canisters SilcoCan offre les meilleures garanties d’inertie.

Cheerful anthropomorphized SilcoCan air cannister.

Gamme de produits Resprep

Des sels d’extraction QuEChERS aux manifolds sous vide, notre gamme Resprep de produits de préparation d’échantillons ne cesse de s’élargir.

A Resprep SPE tube.

Colonnes LC

Grâce au développement de ses propres colonnes LC, Restek propose désormais des colonnes GC et LC.

A collection of LC columns.

Ouverture de Restek Thames (UK)

Notre troisième site européen ouvre ses portes à la périphérie de Londres, au Royaume-Uni. Nous opérons également en Irlande depuis 2017.

Flags of United Kingdom and Ireland

1998

Prix collectif “NASA/Goddard Space Flight Center Group”

Récompensés pour notre contribution à la mission spatiale Cassini-Huygens, qui a bénéficié d’une colonne GC Restek MXT-1701 pour l’analyse GCMS de Titan, la lune de Saturne.

MXT columns against a starry backdrop.

2000s

Pionniers du marché et actionnariat salarié

2000

Revêtements traités Siltek

Les revêtements traités Siltek offrent une inertie supérieure à celle de l’acier inoxydable non traité.

The signature rainbow effect visible on Siltek-coated metal.

2001

Traitement Sulfinert

Offre une excellente inertie vis-à-vis des étalons de calibration au soufre et au mercure, et une meilleure résistance à la corrosion par rapport à l’acier inoxydable nu.

The rainbow effect visible on multiple Siltek-coated metal columns.

2005

Colonnes LC Biphenyl

Innovation Restek, ces colonnes ont été les pionnières de l’industrie.

Restek Biphenyl logo.

2006

Colonnes GC Rxi

Cette gamme de colonnes innovantes offre une inertie exceptionnelle, un faible “bleeding” et une excellente reproductibilité.

An Rxi fused silica GC column.

2007

Gamme de produits QuEChERS

Des produits proposant un large choix et un conditionnement facile à manipuler.

A delicious slice of orange beside a centrifuge tube.

2008

100% des salariés américains Restek sont actionnaires de l’entreprise !/h3>

Une étape importante dans notre volonté de préserver notre indépendance tout en associant nos salariés à notre réussite.

Restek employees celebrating outside Restek's main campus in Bellefonte, Pennsylvania, United States.

2009

Ouverture de Restek Japon

Notre premier site en Asie permet à Restek de toucher de nouveaux marchés.

Flag of Japan.

Prix du Reader’s Choice décerné par Laboratory Equipment’s

Les tubes QuEChERS SPE Restek et les colonnes LC Biphenyl sont finalistes du prix du Reader’s Choice décerné par Laboratory Equipment’s.

Winning seal from Laboratory Equipment.

2010s

Développement de nos filiales, des certifications et de nos gammes de produits

2010

Débitmètre ProFLOW 6000

Ce débitmètre électronique portable offre un large éventail de fonctionnalités, notamment la mesure du débit volumétrique pour la plupart des gaz.

A ProFLOW 6000 flowmeter.

Prix du Reader’s Choice décerné par Laboratory Equipment’s

Les colonnes Restek PLOT et notre nouveau débitmètre ProFLOW 6000 remportent le prix du Reader’s Choice décerné par Laboratory Equipment’s.

A Restek PLOT column.

Restek acquiert Glastron, Inc.

Développement en interne du savoir-faire pour la fabrication des inserts d’injection.

An assortment of Glastron's high-quality glassware.

2011

Restek obtient les certifications ISO 17025 et Guide 34.

Désormais connues sous les noms ISO/IEC 17025 et ISO 17034, ces certifications témoignent une fois de plus de notre engagement en faveur de la qualité et de notre volonté d’amélioration continue.

Restek's ISO quality seal.

2012

Modélisateur de chromatogrammes en ligne Pro EZGC

Développez et optimisez des méthodes GC en quelques minutes grâce à ce puissant logiciel de modélisation.

Pro EZGC software running on a computer beside a cartoon graphic of a character presenting the software.

Restek acquiert MicroQuartz GmbH (Allemagne).

Développement en interne du savoir-faire pour la fabrication de la silice fondue.

A spool of high-quality fused-silica tubing from MicroQuartz.

2013

Ouverture de Restek Chine

Notre deuxième site ouvre ses portes en Asie, permettant ainsi à Restek d’être accessible à davantage de clients.

Flag of China.

Colonnes LC Raptor SPP

Les colonnes LC Raptor utilisent des particules superficiellement poreuses, offrant des séparations rapides tout en limitant les contrepressions.

Raptor LC columns with Raptor columns' dinosaur 'raptor-eye' branding.

Restek acquiert Superchrom, S.r.l. en Italie

Désormais Restek Italie, cette filiale est notre 4ème antenne en Europe.

Flag of Italy.

2016

Colonnes UHPLC Force

Cette gamme de colonnes robustes et fiables représente l’aboutissement de plus de vingt ans de développement de colonnes LC.

Force LC columns, with Force logo.

2017

Inserts d’injection GC Topaz

Le résultat d’années d’expertise en matière de désactivation.

Topaz inlet liners with Topaz logo.

2018

Centre européen de distribution (EDC)

Simplification des expéditions et des achats pour les clients de la région EMEA.

Stocked shelves of the European Distribution Center.

2019

Prix SelectScience Reviewers’ Choice

Restek est récompensé comme “Analytical Science Company of the Year”.

The sleek and glassy SelectScience award.

2020s

Actionnariat salarié à l’international et cap sur l’avenir

2020

Logiciel de transfert de méthodes Pro EZLC

Un logiciel puissant pour optimiser et adapter vos méthodes LC existantes.

Pro EZLC method translator software running on a tablet computer beside a beaker of LC columns.

Ouverture de Restek Espagne

Restek Espagne devient notre 5ème filiale européenne, élargissant encore notre présence sur le continent.

Flag of Spain.

2022

Modélisateur de chromatogrammes Pro EZLC

Forts du succès de Pro EZGC, ce logiciel performant de modélisation de chromatogrammes est désormais disponible pour la LC.

Pro EZLC chromatogram modeler software running on a laptop computer beside an LC column.

2023

“Meilleur nouveau produit de séparation” dans le cadre des SelectScience Scientists’ Choice Award

“meilleur nouveau produit de séparation” dans le cadre des SelectScience Scientists’ Choice Award.

An Rxi-SVOCms column set against a serene mountain lake, with the SelectScience winner badge atop.

L’actionnariat salarié s’étend aux filiales internationales de Restek

De plus en plus d’employés bénéficient des avantages de l’actionnariat salarié.

A group of happy employees celebrating around an image of Earth.

Technologie LC Inerte

Un revêtement inerte de qualité supérieure est appliqué sur la surface en acier inoxydable de nos colonnes LC, aidant les laboratoires à améliorer leurs analyses de composés sensibles aux interactions avec les métaux.

An LC column with the inert logo.

Restek acquiert KinetoChem

Développement de l’expertise technique de pointe en interne.

The KinetoChem logo alongside a reference standard ampul, some hemp, and a cannabis leaf.

2024

Glastron rejoint le plan d’actionnariat salarié

Chaque salarié est donc désormais actionnaire de l’entreprise, faisant de Restek une entreprise détenue à 100% par ses salariés, et ce, dans le monde entier.

A group of diverse hands coming together to celebrate.

2025

40e anniversaire de Restek

Quatre décennies d’innovation sans aucun signe de fléchissement.

Restek's 40th anniversary logo.

Continuez à découvrir Restek en vous familiarisant avec nous, notre culture d’entreprise, et explorer les offres d’emploi disponibles. Vous pouvez également nous contacter pour nous indiquer comment nous pouvons mettre nos quarante ans d’expérience à votre service.


Retour en haut de la page